teocuitlacozcatl
Paleografía:
teöcuitlacözcatl
Grafía normalizada:
teocuitlacozcatl
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
presea, joya
Traducción dos:
presea, joya
Diccionario:
Carochi
Contexto:PRESEA, JOYA
çänènènentinemi, çä moquèquèquetztinemi, çä mààahuiltìtinemi: auhinyeyuh moxöchipoloa in, peuhyemotolïnia, yequinànamaca in ïchälchiuh, in ïteöcuitlacözqui = no hazia sino passearse, y andarse parando en vna parte, y otra, y andarse entreteniendo por aqui, y por allí (sílaba doblada); y andando en estos passos, y regalos empeço à estar pobre, y à vender (sílaba doblada) sus preseas, y joyas (3.16.1)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
ö--