acalhua
Paleografía:
ACALHUAH
Grafía normalizada:
acalhua
Traducción uno:
qui possède un ou des bateaux. / titre divin et sacerdotal, 'Acalhuah ôme tôchtli', celui qui possède les barques d'Ome tôchtli, titre sacerdotal.
Traducción dos:
qui possède un ou des bateaux. / titre divin et sacerdotal, 'acalhuah ôme tôchtli', celui qui possède les barques d'ome tôchtli, titre sacerdotal.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:âcalhuah, nom possessif sur âcal-li.
1.£ qui possède un ou des bateaux.
Allem., Botbesitzer. SIS 1950,251.
2.£ titre divin et sacerdotal, 'Acalhuah ôme tôchtli', celui qui possède les barques d'Ome tôchtli, titre sacerdotal.
Description. Sah2,209-210 (acalhoa et acalva) = Prim.Mem. f. 259r (Acalhoa ometochtlj).
Cf. Sah HG II Ap IV 14. Garibay Sah IV 319.
Acalhuah sert de titre au dieu ôme tôchtli et au ministre du culte qui porte le même nom.
Sah 1952,251.
Apparaît aussi dans une liste des dieux du pulque, octli. Prim.Mem. f. 271r. (acalhva).
Fuente:
2004 Wimmer