acocolin
Paleografía:
ACOCOLIN
Grafía normalizada:
acocolin
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
Ecume d'origine végétale recueillie sur la lagune.
Traducción dos:
ecume d'origine végétale recueillie sur la lagune.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:âcocolin Ecume d'origine végétale recueillie sur la lagune.
Connu aujourd'hui sous le nom de 'cuculito de agua' est décrit comme une substance nucilagineuse, flottant en surface comme une sorte d'écume compacte, parfois accrochée aux roseaux ou aux rochers immergés. Cette écume d'origine végétale, composée d'algues riches en protéines et qui devait retenir nombre de larves et d'oeufs aquatiques, était traditionnellement recueillie et consommée par les population riveraines de la lagune de Mexico.
Duverger, L'origine des Aztèques 98.
Esp., el gusarapo del agua o cuculito del agua.
Cité parmi les produits du lac. Del Castillo 58.
Form: sur cocolin (voir ce mot), morph.incorp. â-tl. Cf. aussi âtecocolin.
Fuente:
2004 Wimmer