Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

apantlazaliztli 

Paleografía: APANTLAZALIZTLI
Grafía normalizada: apantlazaliztli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Pasar por agua
Traducción dos:
Diccionario: Durán
Contexto:APANTLAZALIZTLI : Pasar por agua

Colgábanse estos naturales unos a otros los días de estos sus nacimientos, no de la suerte que nosotros nos colgamos, que es echar un rosario al cuello, o una tobaja, o una cadena de oro, etc. Estos no se colgaban así, sino que tomaban al que querían obligar a que les festejase, por respeto de su día y nacimiento, y, cual de pies, cual de cabeza, daban con él en el agua y zambullíanlo allí. El cual, salido de allí, quedaba ligado y atado a cumplir su fiesta. Y si aquel año no la cumplía, el venidero no le tornaba a colgar, a causa de que decían --y no con poco escarnio y menosprecio-- que estaba atado todavía, que no había para qué colgarle matallemas. Llamaban a esta cuelga § apantlazaliztli § , que quiere decir "pasar por el agua". Y hoy en día lo usan y lo he visto en muchas partes, que llegado el día del santo cuyo nombre tienen, los echan en el agua, como antiguamente lo solían hacer, y en otras partes van ya tomando nuestro ojo. (T.l, p. 234)
Fuente: 1579 Durán


Entradas


apantlazaliztli - En: 1579 Durán    

Traducciones


Pasar por agua - En: 1579 Durán