cac
Paleografía:
CAC
Grafía normalizada:
cac
Traducción uno:
cac, pft sur caqui, " ôquicac ", il l'a entendu. / câc- radical de verbes composés, il n'apparaît qu'avec auxiliaire et signifie 'être vide, désert, abandonné', est probablement une modification de la base 2 de câhui (inusité autrement, et dont câhua est le semi-causatif). Launey Introd 259.
Traducción dos:
cac, pft sur caqui, " ôquicac ", il l'a entendu. / câc- radical de verbes composés, il n'apparaît qu'avec auxiliaire et signifie 'être vide, désert, abandonné', est probablement une modification de la base 2 de câhui (inusité autrement, et dont câhua est le semi-causatif). launey introd 259.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:deux entrées
A.£ cac, pft sur caqui, " ôquicac ", il l'a entendu.
" in ôquicac in têcôhuânôtzani ", quand l'hôte a entendu cela. Sah9,37.
B.£ câc- radical de verbes composés, il n'apparaît qu'avec auxiliaire et signifie 'être vide, désert, abandonné', est probablement une modification de la base 2 de câhui (inusité autrement, et dont câhua est le semi-causatif). Launey Introd 259.
Fuente:
2004 Wimmer