chicnauhpapatlantzin
Paleografía:
chicnauhpapatlantzin
Grafía normalizada:
chicnauhpapatlantzin
Traducción uno:
él que vuela como nueve
Traducción dos:
que vuela como nueve
Diccionario:
Alarcón
Contexto:EL QUE VUELA COMO NUEVE
§ Chicnauhtlatetzotzonal, chicnauhpapatlantzin: mitzpoloz, mitz- cecehuiz, mitzquixitiliz mochi mochicahualiz. §
Todo esto va diçiendo y punçando cruelmente la parte dolorida, con que le haze vna muy buena aunque dissimulada sangria. Y luego acude de valerse del piçiete y estregandolo mucho las partes punçadas, diçe hablando con el dolor: El nueue vezes golpeado (el piciete) el que buela como nueue te destruirá y te quitará toda tu fuerça.
(VI, 24 Otro conjuro que suele acompañar las punzadas de aguja, (478))
Fuente:
1629 Alarcón
Notas:
ch-- uh-- u$-- c$-- Esp: é-- Esp: el--