chiconmatl
Paleografía:
chiconmatl
Grafía normalizada:
chiconmatl
Traducción uno:
siete brazas
Traducción dos:
siete brazas
Diccionario:
Docs_México
Contexto:SIETE BRAZAS
§ [F. 37r.] Nehuatl Melchor Diez alguacil mayor yhuan escribano Miguel Hernandez hotihuallaque yn nican yn ipan tlaxillacalli San Sebastian Zacatla ynic ticmacaco posesion yn Pedro Nalli yhuan in ipilhuan yhuan yn ihueltiuh otiquimoncallaquique yn intlalpa ynic motamachiua yn tlalmantli ynic huiyac caxtolmatl omome yhuan ce macolli ynic patlahuac chiconmatl caltech onaci. §
Yo Melchior Diaz alguacil mayor y el escribano Miguel Hernandez venimos a donde se nos mandó que es este barrio [tlaxilacalli] de Sant Sevastian Zacatlan a que diésemos la posesion a Pedro Nali e a sus hijos y hermana e ansi se la dimos e su tierra que por la medida del zuelo (tlalmantl) tiene de largo diez y siete brazas y media (sic pro : medida de un hombro a la mano) y de ancho tiene siete brazas que es hasta la esquina.
(Posesión dada por el alguacil y el escribano a Pedro Nalli de la tierra que litigaban. Año 1570, [251])
§ Ypampa yc mocentamachihua in tlalli matlacmatl ypan onmatl ynic patlahuac auh ynic huiya chiconmatl ypan cenyollotli ynic onaci yn oncan xomollactica oncan omomaman cecen estacas yn oncan tlatlantica tlatamachihualli tetica otlamomotlac ynic oneltic ynic oconan posesion. §
Por manera que toda la tierra de la casa tiene doce brazas en ancho y siete y media [yolohtli] de largo que llega hasta el rincon a donde se pusieron las estacas y hasta donde se señaló la medida de las casas, tiró piedras donde tomó posesión.
(Venta y posesión de la casa a Catharina de San Juan, española. Año 1587, [692])
Fuente:
1551-95 Docs_México
Notas:
ch-- c$--