copaltema
Paleografía:
COPALTEMA
Grafía normalizada:
copaltema
Tipo:
_v.i._
Traducción uno:
v.i., bourrer d'encens, offrir de l'encens, du copal.
Traducción dos:
v.i., bourrer d'encens, offrir de l'encens, du copal.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:copaltêma > copalten.
*£ v.i., bourrer d'encens, offrir de l'encens, du copal.
" copaltêmalo in tlecuazco ", on pose du copal sur le foyer - da wurde sogleich Kopal auf die Feuerhälter gelegt. Sah 1952, 170:6.
" copaltêmah ", ils offrent de l'encens - they spread incense.
Rituel en l'honneur de Xiuhteuctli: Sah4,87.
de Nâppa teuctli. Sah1,46 - provided incense.
" ontlenâmacah, oncopaltêmah in îxpan Huitzilopochtli ", ils offrent de l'encens et répandent du copal devant Huitzilopochtli. Sah8,64. Cf. cocopaltêmalo, on offre du copal.
Form: sur têma, morph.incorp. copal-li.
Fuente:
2004 Wimmer