cuauhtlaxayauh
Paleografía:
CUAUHTLAXAYAUH
Grafía normalizada:
cuauhtlaxayauh
Traducción uno:
"Cara de águila"
Traducción dos:
Diccionario:
Durán
Contexto:CUAUHTLAXAYAUH : "Cara de águila"
Este mismo día [Miccailhuitontli] los mercaderes ofrecían cinco esclavos, las cuatro varones y una hembra. A todos los lavaban y purificaban, como era uso y costumbre purificar los esclavos que habían de representar ídolos. Presentados y ofrecidos estos esclavos, al uno le ponían el nombre Yacatecutli y al otro, Chiconquiahuitl y al otro, § Cuauhtlaxayauh § , y al otro, Coyotl inahual, y a la india ponían por nombre Chachalmecacihuatl. Estos nombres eran de cinco ídolos a quien esta gente adoraba y reverenciaba y festejaba estos cinco esclavos veinte días, haciéndoles la mesma honra que a los mesmos dioses. (T. I. p. 120)
Fuente:
1579 Durán
Notas:
uh-- u$--