cuezcomatema
Paleografía:
CUEZCOMATEMA
Grafía normalizada:
cuezcomatema
Tipo:
_v.t.__v.r._
Traducción uno:
v.t. tla-., remplir les jarres à grains (bins). / v.réfl. à sens passif, on l'engrange.
Traducción dos:
v.t. tla-., remplir les jarres à grains (bins). / v.réfl. à sens passif, on l'engrange.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:cuezcomatema > cuezcomaten.
*£ v.t. tla-., remplir les jarres à grains (bins).
" tlacuezcomatema ", il remplit les jarres à grains - er füllt die Behälter.
SIS 1952,371 - he fills the maize bins. Sah10,42.
" tlacuezcontema, tlacuecuezcontema, tlacuezcomatema ", il remplit le réservoir à grain, il le remplit bien, il engrange le grain - he filled storage bins, he packed and filled his storage bins. Sah4,129.
*£ v.réfl. à sens passif, on l'engrange.
" mocuezcomatema in tônacâyôtl ", la récolte est mise dans les jarres où l'on conserve les grains - our food was placed in bins. Sah7,23.
Fuente:
2004 Wimmer