huacaloa
Paleografía:
HUACALOA
Grafía normalizada:
huacaloa
Tipo:
_v.t.__v.r._
Traducción uno:
v.t. tla-., canneler une chose (S). / v.réfl. à sens passif, on le creuse.
Traducción dos:
v.t. tla-., canneler une chose (s). / v.réfl. à sens passif, on le creuse.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:huacaloa > huacaloh.
*£ v.t. tla-., canneler une chose (S).
Esp., acanalar algo (M).
" tlahuacaloa ", il fait des rainures - he makes grooves.
Est dit du charpentier. Sah10,27 (tlaoacaloa).
" nic-huacaloa ", je la creuse - I make it concave.
Il s'agit de la poutre xopetlatl. Sah11,115 (njcoacaloa).
*£ v.réfl. à sens passif, on le creuse.
" mohuacaloa ", on le creuse. Est dit du bois de cyprès. Sah11,107 (mooacaloa).
Fuente:
2004 Wimmer