hual
Paleografía:
huäl
Grafía normalizada:
hual
Traducción uno:
hacia acá (partícula)
Traducción dos:
hacia acá (partícula)
Diccionario:
Carochi
Contexto:HACIA ACA (PARTICULA)
[-]huäl[-] = particula, se compone con los verbos : hàzia aca (2.7.6)
ïxillampatzinco öhuälmoquixtî = saliò de su vientre (1.6.4)
ilhuicacpa huälmotemohuïz in Totëmäquixtìcätzin = del cielo baxarà Nuestro Saluador (con -pa se expresa el movimiento desde el cielo) (1.6.4)
nohuïc, vel, nohuïcpa xihuällachia = mira aca hazia mi (1.6.3)
xihuällachia = mira hàzia acá (2.7.6)
ilhuicac huälmotemohuïz = del cielo baxarà (sin -pa se deja de expresar el movimiento) (1.6.4)
ìticpatzinco öhuälmoquïxtî = saliò de su vientre (1.6.4)
Fuente:
1645 Carochi
Notas:
ä--