Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

ixtelolopitzinia 

Paleografía: IXTELOLOHPITZINIA
Grafía normalizada: ixtelolopitzinia
Tipo: _v.t._
Traducción uno: v.t. tê-., éborgner, crever l'oeil de quelqu'un.
Traducción dos: v.t. tê-., éborgner, crever l'oeil de quelqu'un.
Diccionario: Wimmer
Contexto:îxtelolohpitzînia > îxtelolohpitzînih.
*£ v.t. tê-., éborgner, crever l'oeil de quelqu'un.
" niquîxtelolohpitzînia ", je l'éborgne - I smash it in the eyeball.
Il s'agit d'un oiseau. Sah11,56
Cf. le nom d'objet: tlaîxtelolohpitzînîlli.
Form: sur pitzînia, morph.incorp. îxteloloh-tli.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


ixtelolopitzinia - En: 1571 Molina 1    ixtelolopitzinia - En: 1780 ? Bnf_361    ixtelolopitzinia - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


IXTELOLOHPITZINIA - En: 2004 Wimmer    nite, ixtelolopi-tzinia - En: 1571 Molina 1    Yxtelolopitzinia, nite. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


v.t. tê-., éborgner, crever l'oeil de quelqu'un. - En: 2004 Wimmer    entortar a otro, quebrá[n]dole el ojo. - En: 1571 Molina 1    Enzartar a otro quebrandole el ojo. - En: 1780 ? Bnf_361