iztac octli
Paleografía:
IZTAC OCTLI
Grafía normalizada:
iztac octli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
Vino blanco
Traducción dos:
Diccionario:
Durán
Contexto:IZTAC OCTLI : Vino blanco
El propio vino de éstos era el agua miel del maguey y echada dentro la raíz, de lo cual usaban, no sólo para sus fiestas y beodeces, pero también lo usaban para sus medicinas, como hoy en día lo usan, porque en realidad de verdad es medicinal. El nombre del cual era § iztac octli, § que quiere decir "vino blanco", y entiendo que le han agregado el "blanco" para diferenciarlo del que se hace de miel negra, porque es endemoniado y hediondo, y negro, recio y áspero, sin gusto, ni sabor, como ellos mismos lo confiesan. Y con todo eso, como se toman con él más aína y los hace más desatinados y furiosos, por la fuerza que tiene, dánse más a él que no al suyo propio, siendo el suyo más leve y medicinal. Este octli era adorado por dios, como dejo dicho, en nombre de Ome Tochtli, y demás de tenerlo por dios, era ofrenda de los dioses, y más particular, del fuego; unas veces ofreciéndoselo delante en vasos otras veces salpicando el fuego con él con un hisopo, y otras veces derramándolo alrededor del fogón. Era ofrenda de casados y de mortuorios, a la mesma manera que los de nuestra nación española ofrendan pan y vino en sus honras y mortuorios. Era medicina de enfermos, como cierto lo moderado lo es y lo demasiado, dañoso. (T.1, p. 203)
Fuente:
1579 Durán