macuil +
Paleografía:
In ye macuil
Grafía normalizada:
macuil +
Traducción uno:
(en lugar de In ye macuililhuitl) aunq[ue] es nombre imperfecto compuesto de macuilli, se usa como adverbio para decir: en dias pasados: en tiempo pasado, o sea de pocos, o de muchos dias
Traducción dos:
en lugar de in ye macuililhuitl aunque es nombre imperfecto compuesto de macuilli, se usa como adverbio para decir: en dias pasados: en tiempo pasado, o sea de pocos, o de muchos dias
Diccionario:
Bnf_362bis
Contexto:Xonmotta in micampa, in motepotzco, quen otonnemico in ye macuil, in ye matlac. mete la mano en tu pecho, y mira como has vivido en t[iem]po pasado, esto es, mira qual ha sido tu vida pasada. Ma xinemili inquenami otinen in ye macuil, in ye matlac. Considera como has vivido en el t[iem]po pasado. Propriamente significa: ya ha cinco dias.
Fuente:
17?? Bnf_362bis
Folio:
019r
Notas:
Esp: (-- Esp: )-- Esp: [-- Esp: ]-- +++3 +++3