Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

malacachihui 

Paleografía: MALACACHIHUI
Grafía normalizada: malacachihui
Tipo: _v.i._
Traducción uno: v.i., s'arrondir.
Traducción dos: v.i., s'arrondir.
Diccionario: Wimmer
Contexto:malacachihui > malacachiuh.
*£ v.i., s'arrondir.
Allem., sich runden. SIS 1950,294.
Angl., to revolve. R.Andrews Introd 451.
To revolve - tourner.
" malacachihui ", il s'arrondit - it becomes like a spindel whorl.
Est dit d'un plant de chia. Sah11,286.
" in ihcuâc huel ôyahualiuh ômalacachiuh ", quand elle est devenue bien ronde, qu'elle s'est arrondie - when he waxed full and round.
Est dit de la lune. Sah7,3.
" malacachiuhtihui ", elle va en s'arrondissant - he went becoming round - Er geht sich runden, d.h. rundet sich allmählich. SIS 1950,294.
Est dit de la lune. Sah7,3.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


malacachihui - En: 1565 Sahagún Escolio    malacachihui - En: 1580 CF Index    malacachihui - En: 1580 CF Index    malacachihui - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


malacachiui - En: 1580 CF Index    malacachiui - En: 1565 Sahagún Escolio    malacachivi - En: 1580 CF Index    

Traducciones


v.i., s'arrondir. - En: 2004 Wimmer    VII-3(2) 39 41 - En: 1580 CF Index    acabarse de arredondear. pret. omalacachiuh. (9-) - En: 1565 Sahagún Escolio    XI-110 286 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

58v 1191

Y mahuizpan tontlachia o Ypalnemohuani acueyotl hon totlan moteteca y man tipopolihuiti a xictli a y malacachihui ya ohuaya ohuaya

1191. Contemplamos en la gloria del Dador de la vida, las olas del mar junto a nosotros se extienden, que no vayamos a perdernos en el ombligo del agua, dónde ella hace giros.