meteca
Paleografía:
METECA
Grafía normalizada:
meteca
Tipo:
_v.t.__v.i._
Traducción uno:
v.i., planter des agaves. / v.t. tla-., planter quelque chose d'agaves.
Traducción dos:
v.i., planter des agaves. / v.t. tla-., planter quelque chose d'agaves.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:metêca > metêca-.
*£ v.i., planter des agaves.
" nimetêca ", je plante des agaves - I plant the maguey. Sah11,217.
*£ v.t. tla-., planter quelque chose d'agaves.
" quimetêcacoh in tiyanquiztli ", ils viennent pour planter d'agave le marché.
W.Lehmann 1938,214.
" conzacamôcoh in întiyanquiz cuauhtitlan calqueh îhuân conmetêcacoh ", ils sont venus labourer la place du marché des habitants de Cuauhtitlan et la planter d'agaves.
W.Lehmann 1938,216.
" in ohtli in ochpântli quimetêcaqueh in huâllamelâuhtihcac nicân Mêxihco ", ils ont planté des agaves sur le chemin, sur la grande route qui conduit droit ici, à Mexico. Sah12,37.
Form: sur têca, morph.incorp. me-tl.
Fuente:
2004 Wimmer