nexintli
Paleografía:
NEXINTLI
Grafía normalizada:
nexintli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
1. parure, ce par quoi l'on est paré. / parure, ce par quoi l'on est paré. / coiffure.
Traducción dos:
1. parure, ce par quoi l'on est paré. / parure, ce par quoi l'on est paré. / coiffure.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:nexîntli 1.£ parure, ce par quoi l'on est paré.
Launey II 38.
R.Simeon dit action de se raser, de se parer.
" mâ mochipa tinec in cualli nexîntli ", ne recherche pas sans cesse la parure.
Olmos. Launey II 38 traduit: les beaux soins corporels.
" in înnechihchîhual, in înnexîn, in înneohzaliz tlâuhtica ", leur parure, leurs ornements, leur peinture corporelle à l'ocre. Sah 1952,192:21-22 = Sah9,22.
2. £ coiffure.
Allem., Häuptlingshaarfrizur. W.Lehmann 1938,283.
Il est dit des teachcahuan qu'il avaient les cheveux coupés (" înnexîn ") Cf. Sah.Ed. Paso y Troncoso 1905-07 Ms. de la Biblioteca del Palacio fol. 67. Comme on peut le voir au fol. 68 du Codex Mendocino, ces guerriers portaient les cheveux courts sur le front et les côtés et longs sur la nuque.
Cf. îxcuatzontli, quechtzontli. V.Piho Atti II 276.
" quimonohualcatlaliâyah in înnexîn, quitetezoâyah in îmîxcuâc ", ils arrangeaient leur coiffure à la manière des Nonoalca, ils se rasaient sur le front. Launey II 224.
" quiyectlâliah in înnexîn ", elles arrangent leur coiffures Est dit des femmes totonaques. Sah10,184.
Form de xîma = raser.
Fuente:
2004 Wimmer