Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

pochehuac 

Paleografía: POCHEHUAC
Grafía normalizada: pochehuac
Traducción uno: Enfumé, noirci.
Traducción dos: enfumé, noirci.
Diccionario: Wimmer
Contexto:pôchêhuac Enfumé, noirci.
Angl., smoked, smoky.
Décrit de mauvaises plumes. Sah10,61.
le vautour royal, côzcacâuhtli. Sah11,42.
" pôchêhuac chîlli ", du piment noirâtre - a smoked chili. Sah8,68.
Cette même variété est vendue par le vendeur de piment. Sah10,67.
Dans une liste de sauce on trouve également l'expression " pôchêhuac chîlmôlli ", une sauce de piments noirâtres - sauce of smoked chilis. Sah10,70.
Form: pft. sur pôchêhua.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


pochehuac - En: 1571 Molina 1    pochehuac - En: 1571 Molina 2    pochehuac - En: 1580 CF Index    pochehuac - En: 1580 CF Index    pochehuac - En: 1780 ? Bnf_361    pochehuac - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


pocheoac - En: 1580 CF Index    pucheoac - En: 1580 CF Index    Pucheuac - En: 1571 Molina 2    pucheuac - En: 1571 Molina 1    Pucheuac. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


Enfumé, noirci. - En: 2004 Wimmer    VIII-68, X-61 83 122, XI-42 93 - En: 1580 CF Index    X-67 70 - En: 1580 CF Index    cosa ahumada assi. s. manta, o pared. &c. - En: 1571 Molina 2    ahumada cosa assi. - En: 1571 Molina 1    Ahumada cosa de pared o manta. - En: 1780 ? Bnf_361