Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

quiahui 

Paleografía: quiahui
Grafía normalizada: quiahui
Traducción uno: llover
Traducción dos: llover
Diccionario: Arenas
Contexto:LLOVER
cuix quiahuiz in axcan = [¿]lloverá oy[?] (Preguntas, que se suelen hazer en razon de la mudança del tiempo: 1, 60)

cuix quiahuiz in axcan = [¿]lloverá oy[?] (Preguntas, que se suelen hazer en razon de la mudança del tiempo: 2, 157)

cuix quiahui in ompa = [¿]a llovido por alla[?] (Preguntas que se suele[n] hazer del estado, y temporales de algun lugar: 1, 9)

Fuente: 1611 Arenas


Entradas


quiahui - En: 1611 Arenas    quiahui - En: 1645 Carochi    quiahui - En: 1692 Guerra    quiahui - En: 1780 Clavijero    quiahui - En: 17?? Bnf_362    

Paleografía


quiahui, 3ª - En: 1645 Carochi    

Traducciones


Llueve - En: 1692 Guerra    Llover - En: 1780 Clavijero    llover - En: 1611 Arenas    Llover - En: 17?? Bnf_362    llover - En: 1645 Carochi    

Textos en Temoa

0 6

­06 acusac tostlacua sus tierras estos son los parientes mas çercanos de tustlacua miguel huitztepancatl nieto y Juan cuauhtli y Francisco xochitl y martin iaotl y Juan xuchiquah piden estas tierras de las brasas las tomado el dicho don diego y perteneçelles tanto tiempo posseydo sus padres y abuelos susodicho. aicpac texocpal sus tierras estos son los parientes mas cercanos de texocpal a quien perteneçê estas tierras baltasar tlahui Visnieto ahua(tachado) Visnieto y mateo cohcohuatl y Juan tzpilotl y ana Joco y otros muchos piden estas tierras por auellas poçeydo tanto tiempo sus abuelos y Visabuelos y padres y el dicho don diego se las tomo y tanbien(sic) martin tetzal y miguel çaocnen tanvien(sic) pertenece estas tierras. tlacochcalco tenoch sus tierras sus tierras(tachado) estos son los parientes mas çercanos de tenoch a quien pertenecen estas tierras francisco quequel Visnieto graviel quiahui mateo cuicuil francisco tlaocol y otros muchos diçen que el dicho don diego tomo las dichas tierras que sus antepasados poçeido tanto tiempo. éihuatecpa Mamaloc sus tierras estos son los parientes posen estas tierras que no se las tomo don diego. ¾06 Aticpac cuatecac sus tierras estos son los parientes mas çercanos de cuatecac Pedro Jacobo xalo Visnieto y pedro christoual y miguel xochiohul y petronilla moçel piden esta tierras por auer sido desposeidos dellas con muchas molestias del dicho don diego y por auer estas poseydo sus padres y parientes todo el dicho tanto tiempo. misquititlan xomimitl sus tierras tanbien(sic) estos poseen la tierras que no se las tomo don diego gouernador tescacoac tescacohuatl Oçelopan sus tierras esto(sic) son los parientes mas çercanos de oçelopam mateo cacaiac Visnieto pedro anapapan piden estas tierras que se las tomo don diego por çer de sus padres y abuelos poseydo tanto tiempo. çimatlan éimatecatl sus tierras estos son los parientes mas cercanos de cimatecatl tanbien(sic) los parientes deste posen estas tierras Juan Lopes toscue perteneçenle estas tierras contenidas en estas de suerte y en atlyxucan y en xinmilpan yshuatepec y en chalco.