Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

teixpatzauh 

Paleografía: TEIXPATZAUH
Grafía normalizada: teixpatzauh
Traducción uno: Qui crève les yeux des gens.
Traducción dos: qui crève les yeux des gens.
Diccionario: Wimmer
Contexto:têîxpatzauh, pft. sur îxpatzahua.
Qui crève les yeux des gens.
" in têîxcuecueponih, in têîxcatatilih, têîxpatzauh, têîxcacaxoh ", qui fait loucher, les yeux, qui fait pleurer le yeux, qui crève les yeux, qui fait éclater les yeux des gens - crossed eyes, or watering, withered or shattered eyes. Est dit de maladies des yeux. Sah4,128.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


teixpatzauh - En: 1580 CF Index    teixpatzauh - En: 2004 Wimmer    

Traducciones


IV-128 - En: 1580 CF Index    Qui crève les yeux des gens. - En: 2004 Wimmer    

Textos en Temoa

72r 213

] tlapopoliviz tlaixpoliviz tlaamoiaoaz can nen onmanaz can onmaiaviz can onmaçooaz tlê concuitivetziz vel motêtetzõtia monepacholtia quitetzontlalia yn inenca muchi iê ynjc motlamauhcaittilia in ma qu mã ipan oalla in temuxtli heecatl in temamauhti cocoliztli in coaciviztli in cocototzaviliztli in oapaoaliztli quâquauhtiliztli yn anoço ixcocoliztli ijchichitinaliztli in teixcuecueponj in teixcatatili teixpatzauh teixcacaxo tlaiooaiantetlali anoço qualocatl xochiciviztli itla veypalanaliztli anoço toçanpotzalli coatetl in tequechtlanmotlalia motlattilia tequechtitilo tequechtitiqujlo tequechmomotzolo anoço tlaelli eztlijcuiltic anoço tozcamiiaoaciviliztli yçaoaquiliztli nanaoatl eta anoço tetechquineoaliztli iollotlavelilocatiliztli Jehoatl in ynjc âmotlatlalia ynjc mocnelia ynjc monavilia yoan qujnnavilia qui'mjcnelia yn ipilhoã yn jxvioan ynjc motlâtlamachitinemj auh intla millacatl tlachiuhquj elimjcquj' [fol r