Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlaaltique 

Paleografía: TLAALTIQUEH
Grafía normalizada: tlaaltique
Traducción uno: Purificadores de hombres para sacrificar. "Los bañadores"
Traducción dos:
Diccionario: Durán
Contexto:TLAALTIQUEH : Purificadores de hombres para sacrificar. "Los bañadores"
(Tlaaltique)
[Al referirse a los esclavos que sacrificaban los mercaderes en la fiesta de Quetzalcóatl] Estos mercaderes, con un esclavo o dos que ofrecían al sacrificio, con las demás ceremonias y bailes que hacían vistiendo a todos los señores de mantas y bragueros y cotaras, haciendo plato a todos cuantos fuesen y viniesen, les daban dictados de grandes y los honraban con la mesma solemnidad que a los pasados y poníanles un nombre al tal apropiado, distinto del de los demás, que denotaba el modo por donde ganaba aquella honra, conviene a saber: § tlaaltique § , que quiere decir "purificadores de hombres para sacrificar". Y así tratamos al principio de este capítulo cómo los mercaderes celebraban esta fiesta ofreciendo esclavos para sacrificar, purificándolos primero al modo dicho. (T.I, p. 68)
Fuente: 1579 Durán
Notas: h --


Entradas


tlaaltique - En: 1579 Durán    

Paleografía


TLAALTIQUEH - En: 1579 Durán    

Traducciones


Purificadores de hombres para sacrificar. "Los bañadores" - En: 1579 Durán