Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlalancuezalin 

Paleografía: TLALANCUEÇALIN
Grafía normalizada: tlalancuezalin
Traducción uno: pájaro o aue de pluma muy rrica
Traducción dos: pajaro o ave de pluma muy rica
Diccionario: Tezozomoc
Contexto:Y luego, señal de este su tributo y basallaxe, biaron mantas llaman tuchpanecayotl, rricas, y unas camisas como capisayos de las criaturas pequeñas, labradas, que llaman quechquemitl, y unas mantas labradas de colores llaman tlatlapalcuachtli, y papagayos mansos amarillos, de colores, llaman toznenez, y huacamayas coloradas grandes que crían unos penachos colorados, y unos pájaros o aues de pluma muy rrica llaman xochitenacatl tototl, y otros que llaman tlalancueçalin tototl, y un betún amarillo que llaman tecueçalim y tecocahuitl, con que untan y tiñen xícaras y ablandan manos y pies, y margaxita dorada y negra llaman apetztli, y espeçia muy menuda (chiltecpin, totocuitlatl), y pepita ancha (cuauhaychuachtli), y pocchile ahumado (f:035v.)


Fuente: 1598 Tezozomoc
Notas: Esp: á-- Esp: aue-- Esp: á-- Esp: aue-- Esp: rr--


Entradas


tlalancuezalin - En: 1598 Tezozomoc    

Paleografía


TLALANCUEÇALIN - En: 1598 Tezozomoc    

Traducciones


pájaro o aue de pluma muy rrica - En: 1598 Tezozomoc