Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlapancallo 

Paleografía: tlapancallo
Grafía normalizada: tlapancallo
Traducción uno: con un alto
Traducción dos: con un alto
Diccionario: Docs_México
Contexto:CON UN ALTO
§ Yniquetetl calli tonatiuh yquiza-[F. 5r.]yanpa ytzticac no tlapancallo yuan in itlallo yuan hetetl yn ichinanyo mochi ypan catqui in pi[n]tura yuan in machiotl ynic omoneltilli in posesion auh inic oconmochihuilico posesio quimoneltililia quimotlalilia yn intocatzin yuan yn infirmatzin. Fecho en mexico a unze dias del mes de otubre de mil e quinientos e ochenta y cinco años. Juan Martin Pedro Jeronimo Don Martin Hernandez ante mí Francisco Maldonado escrivano. §
Y otro aposento con que son tres aposentos al nacimiento del sol con un alto con su tierra y un camellon que todo lo que está en esta pintura y los que vinieron a dar esta posesión por berdad lo firmaron de su nombre. Hecho en Mexico a honze dias del mes [F. 7v.] de octubre de mil e quinientos e ochenta y cinco años. Juan Martin, Pedro Geronimo, don Martin Hernandez. Ante mí Francisco Maldonado escribano.
(Pregón, venta y posesión de la casa y tierras dadas a Melchor de Parada, español. Año 1585, [914])

§ Auh in iquicac in calli centetl tonatiuh ycallaquiyanpa ytzticac tlapancallo ynic ontetl calli zan no tonatiuh callaquianpa ytzticac. §
Y como esta casa u aposento al poniente con su alto y otro aposento al poniente donde se pone el sol donde tiene la puerta.
(Pregón, venta y posesión de la casa y tierras dadas a Melchor de Parada, español. Año 1585, [913])

Fuente: 1551-95 Docs_México


Entradas


tlapancallo - En: 1551-95 Docs_México    

Traducciones


con un alto - En: 1551-95 Docs_México