Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tzatziliztli 

Paleografía: TZAHTZILIZTLI
Grafía normalizada: tzatziliztli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Cri.
Traducción dos: cri.
Diccionario: Wimmer
Contexto:tzahtziliztli Cri.
Esp., voz, balido de oveja, o canto de aves (M).
Angl., act of shouting, braying, crowing, etc. (K).
" huel nohuiyân quihuâlcaquiyah in îtzahtziliz in tecpoyotl ", vraiment partout ils entendaient les appels du héraut - verily everywhere they heard the cry of the herald - bien iba a llorar a todas partes el grito del pregonero. Sah3,23 = Garibay Llave 145.
Form: nom d'action sur tzahtzi.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


tzatziliztli - En: 1571 Molina 1    tzatziliztli - En: 1571 Molina 1    tzatziliztli - En: 1571 Molina 1    tzatziliztli - En: 1571 Molina 1    tzatziliztli - En: 1571 Molina 1    tzatziliztli - En: 1571 Molina 1    tzatziliztli - En: 1571 Molina 1    tzatziliztli - En: 1571 Molina 1    tzatziliztli - En: 1571 Molina 1    tzatziliztli - En: 1571 Molina 2    tzatziliztli - En: 1580 CF Index    tzatziliztli - En: 1759 Paredes    tzatziliztli - En: 1780 ? Bnf_361    tzatziliztli - En: 1780 ? Bnf_361    tzatziliztli - En: 1780 ? Bnf_361    tzatziliztli - En: 1780 ? Bnf_361    tzatziliztli - En: 1780 ? Bnf_361    tzatziliztli - En: 1780 ? Bnf_361    tzatziliztli - En: 1780 ? Bnf_361    tzatziliztli - En: 1780 ? Bnf_361    tzatziliztli - En: 1780 ? Bnf_361    tzatziliztli - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


tza-tziliztli - En: 1571 Molina 1    TZAHTZILIZTLI - En: 2004 Wimmer    

Traducciones


gañido desta manera. - En: 1571 Molina 1    Cri. - En: 2004 Wimmer    boz, balido de oueja, o canto de aues. - En: 1571 Molina 2    grita. - En: 1571 Molina 1    relincho. - En: 1571 Molina 1    gruñido de puerco. - En: 1571 Molina 1    canto de gallo de castilla. - En: 1571 Molina 1    clamor. - En: 1571 Molina 1    pregon de aqueste. - En: 1571 Molina 1    balido de ganado. - En: 1571 Molina 1    boz. - En: 1571 Molina 1    voz - En: 1759 Paredes    Clamor ò dar vozes - En: 1780 ? Bnf_361    Gañido perro ò raposo - En: 1780 ? Bnf_361    Balido de ganado - En: 1780 ? Bnf_361    Grito - En: 1780 ? Bnf_361    Relincho de caballo - En: 1780 ? Bnf_361    Gruñido de perro - En: 1780 ? Bnf_361    Canto de gallo de castilla - En: 1780 ? Bnf_361    Boz - En: 1780 ? Bnf_361    Pregon de aqueste pregonero - En: 1780 ? Bnf_361    XII-101 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

66r 197

] vel netlatilo qujtetetzontlaliaia qujchjxtoque   in quemman teevitiloz in quenman qujcaqujzque tzatziliztli in teevitiliztli auh in otzatzioac Mexicae ma ie cuel iehoatl njman ic qujvalixti in Tlapanecatl hecatzin otomjtl inca ommomotlac qujto Tiiacavane tlatilulcae ma ie cuel aqujque in in Tenjme xivalnenemjcan njman ic ica ce maiavito in Español tlalli ic qujvitec iehoatl in valiacattivia in qujmaiavito in qujvaliacatitivia Auh in oqujmaiavito nec convilanato in Español