aaqui
Paleografía:
AAQUI
Grafía normalizada:
aaqui
Tipo:
_v.i.__v.i._
Traducción uno:
aaqui > aac. / v.i., pénétrer (quelque part). / métaphor., " têtlaxima, têpan yâuh, têtlân aaqui ", il commet l'adultère. / v.inanimé, être inséré. / ââqui > ââc. / v.inanimé, être trempé.
Traducción dos:
aaqui > aac. / v.i., pénétrer (quelque part). / métaphor., " têtlaxima, têpan yâuh, têtlân aaqui ", il commet l'adultère. / v.inanimé, être inséré. / ââqui > ââc. / v.inanimé, être trempé.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:deux entrées
A.£ aaqui > aac.
*£ v.i., pénétrer (quelque part).
*£ métaphor., " têtlaxima, têpan yâuh, têtlân aaqui ", il commet l'adultère.
Angl., he committed adultery, was an adulterer, adulterous. Sah4,5.
*£ v.inanimé, être inséré.
" îtech yehyetiuh îtech aactiuh îtech pipilcatiuh châlchiuhcôânacochtli ", avec elle venait, étaient insérées, étaient suspendues les boucles d'oreilles en serpent de jade. Avec la parure, quetzalapanehcâyôtl. Sah12,15.
B.£ ââqui > ââc.
*£ v.inanimé, être trempé.
Angl., to be soaked (K).
Esp., se empapa (Z).
Form: sur âqui, morph.incorp. â-tl.
Fuente:
2004 Wimmer