Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

ahahuilia 

Paleografía: Aauilia, nite
Grafía normalizada: ahahuilia
Prefijo: nite
Tipo: v.t.
Traducción uno: Retosar
Traducción dos: retosar
Diccionario: Bnf_361
Fuente: 1780 ? Bnf_361
Folio: 001
Columna: B
Notas: Sybille : aui-- aa--nite avec virgule en fin


Entradas


ahahuilia - En: 1547 Olmos_V ?    ahahuilia - En: 1571 Molina 1    ahahuilia - En: 1571 Molina 1    ahahuilia - En: 1571 Molina 1    ahahuilia - En: 1571 Molina 2    ahahuilia - En: 1780 ? Bnf_361    ahahuilia - En: 1780 ? Bnf_361    ahahuilia - En: 1780 ? Bnf_361    ahahuilia - En: 1780 ? Bnf_361    ahahuilia - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Aauilia, nite - En: 1780 ? Bnf_361    Aauilia, nite - En: 1780 ? Bnf_361    Aauilia, nite. - En: 1780 ? Bnf_361    Ahauilia, nite - En: 1571 Molina 2    Ahauilia, nite - En: 1780 ? Bnf_361    nite, aauilia - En: 1571 Molina 1    nite, aauilia - En: 1571 Molina 1    nite, ahauilia - En: 1571 Molina 1    niteahauilia - En: 1547 Olmos_V ?    

Traducciones


Retosar - En: 1780 ? Bnf_361    Burlar de manos - En: 1780 ? Bnf_361    burlar de manos. ludo.is.ere. - En: 1780 ? Bnf_361    v.t. tê-., badiner, caresser, chatouiller quelqu'un. - En: 2004 Wimmer    burlar o retoçar a alguna persona. pret: oniteahauili. - En: 1571 Molina 2    Halagar - En: 1780 ? Bnf_361    burlar de manos. - En: 1571 Molina 1    retoçar. - En: 1571 Molina 1    halagar. - En: 1571 Molina 1    burlar de manos - En: 1547 Olmos_V ?