atlacacemele
Paleografía:
AHTLACACEMELEH
Grafía normalizada:
atlacacemele
Traducción uno:
Inhumain, vicieux, monstrueux.
Traducción dos:
inhumain, vicieux, monstrueux.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:ahtlâcacemeleh Inhumain, vicieux, monstrueux.
Est dit du bandit. Sah10,39 (atlacacemelle).
de qui est né sous le signe ce cuâuhtli. Sah4,108 (-cemelle).
du signe, tônalli, ce ocêlotl. Sah4,6 (-cemelle).
" ahtlacacemelleh, ahcemelleh ", il est monstrueux, sans repos - it is monstrous, restless.
Est dit du chêne ahuacuahuitl. Sah11,108.
" in ahtlâcacemeleh tlâcatiz, in ahmo tlâcamelâhuac ", il naîtra monstrueux, humainement difforme - he would be born monstruous or imperfect. Influence maléfique de l'éclipse de la lune. Sah7,9.
" ahtlâcacemeh, zan tlahtôlli îlhuil, tlahtôlli îtlacual ", c'est un monstre, la parole est son seul don, la parole est sa nourriture - he is perverted ; only words are his lot ; he is of evil temper. Sah4,51 (atlacacemelle).
* plur.,
" ahtlâcacemelehqueh ", ceux qui sont inhumains - inhuman ones.
Est dit des cihuateteoh. Sah4,41 (âtlacacemelleque).
de ceux qui sont nés sous le signe chicuêyi quiyahuitl ou chiucnâhui xôchitl. Sah4,57.
" in ahtlâcacemelehqueh, in ahmo tlâcamelâhuaqueh ", ceux qui sont inhumains, humainement difformes - the vicious, the perverses. Sah 10, 37.
Fuente:
2004 Wimmer