Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

camachaloa 

Paleografía: camachaloa
Grafía normalizada: camachaloa
Tipo: v.t.
Traducción uno: Abrir la voca; Boquear; Bostezar
Traducción dos: abrir la voca; boquear; bostezar
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362


Entradas


camachaloa - En: 1547 Olmos_V ?    camachaloa - En: 1547 Olmos_V ?    camachaloa - En: 1571 Molina 1    camachaloa - En: 1571 Molina 1    camachaloa - En: 1571 Molina 2    camachaloa - En: 1580 CF Index    camachaloa - En: 1765 Cortés y Zedeño    camachaloa - En: 1780 ? Bnf_361    camachaloa - En: 17?? Bnf_362    camachaloa - En: 1984 Tzinacapan    camachaloa - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Camachaloa, ni - En: 1571 Molina 2    Camachaloa, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    kamachaloa - En: 1984 Tzinacapan    ni, camachaloa - En: 1571 Molina 1    ni, camachaloa - En: 1571 Molina 1    nicamachaloa - En: 1547 Olmos_V ?    nicamachaloa - En: 1547 Olmos_V ?    

Traducciones


Abrir la voca; Boquear; Bostezar - En: 17?? Bnf_362    v.i., ouvrir grand la bouche. / v.inanimé, s'ouvrir, en parlant de boutons de fleurs. - En: 2004 Wimmer    Bovear - En: 1765 Cortés y Zedeño    VI-11, XI-208 - En: 1580 CF Index    abrir mucho la boca. preterito: onicamachalo. - En: 1571 Molina 2    Boquear. - En: 1780 ? Bnf_361    Abrir la boca - En: 1984 Tzinacapan    boquear. - En: 1571 Molina 1    abrir la boca. - En: 1571 Molina 1    Abrir la boca - En: 1547 Olmos_V ?    abrir la boca - En: 1547 Olmos_V ?    

Textos en Temoa

9r 22

Tlacatle totecoe tloquee naoaquee ioalle ehecatle moiocoiatzine monenequje titlacavane iaotzine a ca nelle axcan ca ioli ca tlacati ca molinja ca mopitza ca momamali in teuatl in tlachinolli a ca camachaloa ca tentlapanj in tlaltecutli auh ca oalmomana in quauhxicalli in quappiaztli in tlapotonjlli in anemjuhquj aviz nelle axcan maviltiz in tonatiuh in tlaltecutli [fol r