Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

cehuan 

Paleografía: CEHUAN
Grafía normalizada: cehuan
Traducción uno: ornithologie, sorte d'oiseau parleur (Clav.).
Traducción dos: ornithologie, sorte d'oiseau parleur (clav.).
Diccionario: Wimmer
Contexto:cehuan *£ ornithologie, sorte d'oiseau parleur (Clav.).
Esp., cierta ave que sigue a los viajantes y remeda su voz en un tono que parece burlesco (Clavijero).
Marie Sautron-Chompré. Le chant lyrique p.137 signale que le nom de cet oiseau apparaît dans les Cantares Mexicanos, fol. 80v. Elle suppose avec J.Bierhorst que 'cehuan' serait une variante de 'zacuan' et note que Hernandez décrit un oiseau qu'il nomme 'ceoan'.
Cf. F.Hernández. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 1006 (ceoan).
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


cehuan - En: 1780 Clavijero    cehuan - En: 2004 Wimmer    

Traducciones


ornithologie, sorte d'oiseau parleur (Clav.). - En: 2004 Wimmer    Cierta ave que sigue a los viajantes y remeda su voz en un tono que parece burlesco - En: 1780 Clavijero    

Glifos en Tlachia

MH: TETZMOLLOCAN - 387_774r

Glifo - 387_774r_40

Lectura: cehuan


Morfología: cierta ave que remeda la voz y sigue

Descomposicion: cehuan

Contacto: labios

Cita: çeva

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_774r_40

cehuan 

Paleografía: CEHUAN
Grafía normalizada: cehuan
Traducción uno: ornithologie, sorte d'oiseau parleur (Clav.).
Traducción dos: ornithologie, sorte d'oiseau parleur (clav.).
Diccionario: Wimmer
Contexto:cehuan *£ ornithologie, sorte d'oiseau parleur (Clav.).
Esp., cierta ave que sigue a los viajantes y remeda su voz en un tono que parece burlesco (Clavijero).
Marie Sautron-Chompré. Le chant lyrique p.137 signale que le nom de cet oiseau apparaît dans les Cantares Mexicanos, fol. 80v. Elle suppose avec J.Bierhorst que 'cehuan' serait une variante de 'zacuan' et note que Hernandez décrit un oiseau qu'il nomme 'ceoan'.
Cf. F.Hernández. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 1006 (ceoan).
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/42844

MH: TETZMOLLOCAN - 387_774r

Elemento: tototl


Sentido: pájaro, ave

Valor fonético: cehuan

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.01.13

tototl 

Paleografía: tototl
Grafía normalizada: tototl
Tipo: r.n.
Traducción uno: Pajaro generalmente; Ave generalmente
Traducción dos: pajaro generalmente; ave generalmente
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/16410

MH: TETZMOLLOCAN - 387_781r

Glifo - 387_781r_38

Lectura: cehuan


Morfología: cierta ave que remeda la voz y sigue

Descomposicion: cehuan

Contacto: labios

Cita: cehua

https://tlachia.iib.unam.mx/glifo/387_781r_38

cehuan 

Paleografía: CEHUAN
Grafía normalizada: cehuan
Traducción uno: ornithologie, sorte d'oiseau parleur (Clav.).
Traducción dos: ornithologie, sorte d'oiseau parleur (clav.).
Diccionario: Wimmer
Contexto:cehuan *£ ornithologie, sorte d'oiseau parleur (Clav.).
Esp., cierta ave que sigue a los viajantes y remeda su voz en un tono que parece burlesco (Clavijero).
Marie Sautron-Chompré. Le chant lyrique p.137 signale que le nom de cet oiseau apparaît dans les Cantares Mexicanos, fol. 80v. Elle suppose avec J.Bierhorst que 'cehuan' serait une variante de 'zacuan' et note que Hernandez décrit un oiseau qu'il nomme 'ceoan'.
Cf. F.Hernández. Rerum Medicarum Novae Hispaniae Thesaurus. p. 1006 (ceoan).
Fuente: 2004 Wimmer

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/42844

MH: TETZMOLLOCAN - 387_781r

Elemento: tototl


Sentido: pájaro, ave

Valor fonético: cehuan

https://tlachia.iib.unam.mx/elemento/02.01.13

tototl 

Paleografía: tototl
Grafía normalizada: tototl
Tipo: r.n.
Traducción uno: Pajaro generalmente; Ave generalmente
Traducción dos: pajaro generalmente; ave generalmente
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362

Gran Diccionario Náhuatl [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [29-08-2020]. Disponible en la Web http://www.gdn.unam.mx/contexto/16410

Tlachia [en línea]. Universidad Nacional Autónoma de México [Ciudad Universitaria, México D.F.]: 2012 [ref del 03-10-2024]. Disponible en la Web https://tlachia.iib.unam.mx/datos-glifos/cehuan