Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

chicalotl 

Paleografía: CHICALOTL
Grafía normalizada: chicalotl
Tipo: r.n.
Traducción uno: botanique, Argémone.
Traducción dos: botanique, argémone.
Diccionario: Wimmer
Contexto:chicalotl *£ botanique, Argémone.
Herbe épineuse. Argemone mexicana L. Sah Garibay IV 333 or
Argemone ochroleuca Sweet. in Maximo Martinez: Las plantas medicinales de México (Mexico: Ediciones Botac 1933) pp 103 sqq. Sah10,67 n8.
Donné comme syn. de 'michihuauhtli'. Sah10,67 n7 et Sah11,287. Mais pourrait désigner plus particulièrement la graine de cette plante dont on faisait une pâte nommée 'tzohualli'.
Allem., Stacheliges Kraut. SIS 1952,259.
Stachelmohn. Sah 1927,89
Esp., yerua que llena abrojos o espinas. Molina II 19v.
Der mexikanische Stachelmohn, Argemone mexicana L. Sah 1927,101 n.1
" michihuauhtli chicalotl ", das Fischkraut, den Stachelmohn. Dans une liste de variétés d'amarante. Sah 1927,89 = Sah2,65.
" in quichihuaya tzohualli michihuauhtzohualli yeh in chicalotl ", sie machen seinen Leib aus tzoualli, aus tzoualli von michihuauhtli das ist chicalotl.
Il s'agit d'une représentation de Huitzilopochtli à l'occasion de Panquetzaliztli. Sah III 1,2 = Sah3,5. Sah 1927,101 n 1s
" quitlâzah in chicalotl ", they threw out (of) the fish amaranth. Sah3,5.
" quitecih in huauhtli chicalotl in cihuah mocexiuhzâuhqueh ", elles ont moulu les graines d'amarante, l'herbe épineuse du chicalote, les femmes qui avaient jeûné depuis un an. Sah12,51 (Anders.Dibb. traduisent par 'the fish amaranth').
" in îtlacual chicalotl, chiyen, mexixin îxinachyo ", su comida son las semillas de chicalotl, de chia, de mexixin. Est dit de l'oiseau cocohtli.
Cod Flor XI 52r = ECN11,56 = Acad Hist MS 258v = Sah11,48.
Le jus de la plante sert à soigner les yeux. Sah10,143.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


chicalotl - En: 1571 Molina 1    chicalotl - En: 1571 Molina 2    chicalotl - En: 1580 CF Index    chicalotl - En: 1580 CF Index    chicalotl - En: 1780 Clavijero    chicalotl - En: 17?? Bnf_362    chicalotl - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


chicalutl - En: 1580 CF Index    

Traducciones


abrojos otros. - En: 1571 Molina 1    Especie de zarza semejante al cardo - En: 1780 Clavijero    yerua que lleua abrojos o espinas. - En: 1571 Molina 2    botanique, Argémone. - En: 2004 Wimmer    Abrojo - En: 17?? Bnf_362    II-65, III-5(2), X-67 143, XI-64 287 - En: 1580 CF Index    XI-48 51, XII-51 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

4r 32

Auh in Vitzilobuchtli in iquac tlacatia in jnacaio in qujtlacatiliaia in jlhujuh ipan in iquac Panquetzaliztli inquichioaia tzoalli michioauhtzoalli ie in chicalotl qujtecia vel quicuechoaia quicuechtiliaia caxtlaliaia caxtiliaia iuhqujn axjn iuhquin ivitl qujtlaçaia in chicalotl vel quitlacujcuiliaia muchi quiquistiaia in petzicatl in tezcaoauhtli yoan i polocatl yoan inpalanquj yoan inoc cequitlaçoltotonti muchi quiquistiaia muchi quichichitotzaia auh in muchioaia tzoalli iuhqujn ocotl ie on mexcalli iuhqujn axi auh in imuztlaioc in miquia in Vitzolobuchtli in jnacaio