Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

cuexantli 

Paleografía: CUEXANTLI
Grafía normalizada: cuexantli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Bassin, giron (partie du corps comprise entre la taille et les genoux).
Traducción dos: bassin, giron (partie du corps comprise entre la taille et les genoux).
Diccionario: Wimmer
Contexto:cuexântli Bassin, giron (partie du corps comprise entre la taille et les genoux).
Launey II 115.
Esp., haldas para llevar en ellas algo (M).
Angl., skirts, packing bags (K).
* à la forme possédée, " nocuêxan ", mon giron.
R.Siméon traduit: jupe, robe, giron, espace entre la ceinture et les genoux. Mais il semble que le terme désigne bien une partie du corps et non une pièce du vêtement (jupe, robe).
F.Karttunen transcrit: cuexântli.

Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


cuexantli - En: 1571 Molina 1    cuexantli - En: 1571 Molina 1    cuexantli - En: 1571 Molina 2    cuexantli - En: 1780 Clavijero    cuexantli - En: 17?? Bnf_362    cuexantli - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


cuexá[n]tli - En: 1571 Molina 1    

Traducciones


Canto o falda del vestido - En: 1780 Clavijero    haldas para lleuar enellas algo. - En: 1571 Molina 2    Bassin, giron (partie du corps comprise entre la taille et les genoux). - En: 2004 Wimmer    regaço. - En: 1571 Molina 1    Regazo de Muger - En: 17?? Bnf_362    haldas de vestidura como de sayo; &c; para lleuar algo. - En: 1571 Molina 1