Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

hualmaca 

Paleografía: HUALMACA
Grafía normalizada: hualmaca
Tipo: _v.bi._
Traducción uno: v.bitrans. têtla-., donner quelque chose à quelqu'un.
Traducción dos: v.bitrans. têtla-., donner quelque chose à quelqu'un.
Diccionario: Wimmer
Contexto:huâlmaca > huâlmaca-.
*£ v.bitrans. têtla-., donner quelque chose à quelqu'un.
" quihuâlmacayah ", ils lui donnaient - they gave him. Sah9,70.
" in chânehqueh niman quihuâlmacah cen tlaolôlôlli etzalli ", les maîtres de maison leur donnent alors une portion de maïs cuit avec des haricots. Sah2,84.
" quinhuâlmacaqueh côzcatl, xoxoctic, coztic iuhquinmâ in âpozônalnenequi ", ils leur ont donné des colliers vert pâle, jaunes comme s'ils imitaient l'ambre.
Il s'agit de verroterie offerte par les Espagnols. Sah12,6.
Cf. aussi maca.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


hualmaca - En: 1611 Arenas    hualmaca - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


hualmaca, nite - En: 1611 Arenas    

Traducciones


v.bitrans. têtla-., donner quelque chose à quelqu'un. - En: 2004 Wimmer    dar / dar acá - En: 1611 Arenas