Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

huicaltia 

Paleografía: HUICALTIA
Grafía normalizada: huicaltia
Tipo: _v.t.__v.bi._
Traducción uno: v.t. tê-. ou tla-., suivre, imiter. / v.bitrans. motê-., faire de quelqu'un son compagnons. / v.bitrans. têtla-., faire emmener quelque chose à quelqu'un.
Traducción dos: v.t. tê-. ou tla-., suivre, imiter. / v.bitrans. motê-., faire de quelqu'un son compagnons. / v.bitrans. têtla-., faire emmener quelque chose à quelqu'un.
Diccionario: Wimmer
Contexto:huîcaltia > huîcaltih.
*£ v.t. tê-. ou tla-., suivre, imiter.
Grasserie 1903,928.
" quihuîcaltihtiquîza ", he came with it. Sah9,63.
*£ v.bitrans. motê-., faire de quelqu'un son compagnons.
" in quimmohuîcaltîz ", ceux dont elle va faire ses compagnons.
Est dit de Huixtohcihuatl et des prisonniers qui vont la précéder dans la mort. Sah2,94.
*£ v.bitrans. têtla-., faire emmener quelque chose à quelqu'un.
" centetl chichitôn quihuîcaltiah ", ils font emmener (au défunt) un petit chien.
Launey II 292 = Sah3,43.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


huicaltia - En: 1571 Molina 1    huicaltia - En: 1571 Molina 1    huicaltia - En: 1571 Molina 1    huicaltia - En: 1571 Molina 2    huicaltia - En: 1571 Molina 2    huicaltia - En: 1571 Molina 2    huicaltia - En: 1571 Molina 2    huicaltia - En: 1759 Paredes    huicaltia - En: 1780 ? Bnf_361    huicaltia - En: 1780 ? Bnf_361    huicaltia - En: 1780 ? Bnf_361    huicaltia - En: 1780 Clavijero    huicaltia - En: 1984 Tzinacapan    huicaltia - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


huicaltia, nic - En: 1759 Paredes    Huicaltia, nite - En: 1780 Clavijero    kiuikaltia - En: 1984 Tzinacapan    ni-tetla, uicaltia - En: 1571 Molina 1    nic, uicaltia - En: 1571 Molina 1    nicnouicaltia yn pedro - En: 1571 Molina 1    Nitetla uicaltia. - En: 1780 ? Bnf_361    Uicaltia, nic - En: 1780 ? Bnf_361    Uicaltia, nitetla - En: 1780 ? Bnf_361    Vicaltia, nic - En: 1571 Molina 2    Vicaltia, nicte - En: 1571 Molina 2    Vicaltia, ninote - En: 1571 Molina 2    Vicaltia, nitetla - En: 1571 Molina 2    

Traducciones


v.t. tê-. ou tla-., suivre, imiter. / v.bitrans. motê-., faire de quelqu'un son compagnons. / v.bitrans. têtla-., faire emmener quelque chose à quelqu'un. - En: 2004 Wimmer    unir con - En: 1759 Paredes    Guiar, conducir - En: 1780 Clavijero    Maldecir - En: 1984 Tzinacapan    proueer de compañero al que va alguna parte. - En: 1571 Molina 1    hazer que lleue alguno a otro consigo. - En: 1571 Molina 1    yr en có[m]pañia de otro. - En: 1571 Molina 1    Enviar â alguno por guarda de otro. - En: 1780 ? Bnf_361    Hacer que lleve alguno a otro consigo - En: 1780 ? Bnf_361    Proveer de compañero al que va a alguna parte - En: 1780 ? Bnf_361    hazer que vaya acompañada vna cosa con otra. pr: onicuicalti. - En: 1571 Molina 2    hazer que alguno llene a otra persona, o a algun animal consigo. pr: onicteuicalti. - En: 1571 Molina 2    seguir el hilo dela gente, haziendo loque los otros hazen. pr: oninoteuicalti. - En: 1571 Molina 2    dar quien acompañe a otro. prete: onitetlauicalti. - En: 1571 Molina 2