Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

itzoma 

Paleografía: IHTZOMA
Grafía normalizada: itzoma
Tipo: _v.t.__v.r._
Traducción uno: v.t. tla-., coudre. / v.t. tê-., suturer la plaie de quelqu'un. / v.réfl. à sens passif, être cousu.
Traducción dos: v.t. tla-., coudre. / v.t. tê-., suturer la plaie de quelqu'un. / v.réfl. à sens passif, être cousu.
Diccionario: Wimmer
Contexto:(i)htzoma > ihtzon.
*£ v.t. tla-., coudre.
Angl., to sew something (K).
" tlahtzoma ", il coud - he sews. Est dit du fabricant de sacs.
" tlahtzoma ", elle coud - she sews. Est dit de la couturère, tlahtzonqui. Sah10,52.
" tlahzoma, tlazaloa ", il coud, il coud des pièces ensemble - he sews, he sews pieces together. Est dit du tailleur. Sah10,35.
*£ v.t. tê-., suturer la plaie de quelqu'un.
" têihtzoma ", il suture (les plaies de gens) - he stitches them. Est dit du guérisseur tîcitl. Sah10,30. (tehitzoma).
Cf. âmaihtzoma, relier des livres.
Apparaît aussi avec incorporation du préf. obj.indéf. tlahtzoma. R.Siméon signale aussi le sens: couvrir de paille.
*£ v.réfl. à sens passif, être cousu.
Angl., for something to get sewn (K).
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


itzoma - En: 1547 Olmos_V ?    itzoma - En: 1547 Olmos_V ?    itzoma - En: 1611 Arenas    itzoma - En: 1645 Carochi    itzoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    itzoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    itzoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    itzoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    itzoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    itzoma - En: 1780 Clavijero    itzoma - En: 1984 Tzinacapan    itzoma - En: 1984 Tzinacapan    itzoma - En: 1984 Tzinacapan    itzoma - En: 2002 Mecayapan    itzoma - En: 2002 Mecayapan    itzoma - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Iczoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    Iczoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    IHTZOMA - En: 2004 Wimmer    ihtzoma - En: 1611 Arenas    ìtzoma, nitla - En: 1645 Carochi    Itzoma, nitla - En: 1780 Clavijero    kijtsoma - En: 1984 Tzinacapan    kijtsoma - En: 1984 Tzinacapan    niniçuma - En: 1547 Olmos_V ?    ninitzuma - En: 1547 Olmos_V ?    quiijtzoma - En: 2002 Mecayapan    quijtzoma - En: 2002 Mecayapan    Taczoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    Taczoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    Taczoma - En: 1765 Cortés y Zedeño    tajtsoma - En: 1984 Tzinacapan    

Traducciones


Coser una cosa con otra - En: 1765 Cortés y Zedeño    Coser - En: 1765 Cortés y Zedeño    v.t. tla-., coudre. / v.t. tê-., suturer la plaie de quelqu'un. / v.réfl. à sens passif, être cousu. - En: 2004 Wimmer    alesna - En: 1611 Arenas    coser - En: 1645 Carochi    Cocer - En: 1780 Clavijero    Coser - En: 1984 Tzinacapan    Amarrar cosiendo - En: 1984 Tzinacapan    coser - En: 1547 Olmos_V ?    coser - En: 1547 Olmos_V ?    coser - En: 2002 Mecayapan    coser - En: 2002 Mecayapan    Puntar, coser - En: 1765 Cortés y Zedeño    Remendar - En: 1765 Cortés y Zedeño    Sursir, o coser - En: 1765 Cortés y Zedeño    Coser - En: 1984 Tzinacapan