Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

ixiptla 

Paleografía: -ixiptla
Grafía normalizada: ixiptla
Traducción uno: vicario de
Traducción dos: vicario de
Diccionario: Paredes
Contexto:VICARIO DE
§ Auh ca in Teoyotica in Iteyacancahuan in Santa Iglesia, ca Yehuantzitzin in Dios in Ixiptlatzitzinhuan, in Dios in Itlatenquixticatzitzinhuan, in Dios in Iteocaltzitzinhuan, ihuan in Dios in Itetequipanôcatzitzinhuan, in Teopixque. %(son los Sacerdotes, Vicarios, Interpretes, Templos, y Ministros de Dios) % §

(Platica 36. del sexto Sacramento del Orden., 284)

Fuente: 1759 Paredes
Notas: ---


Entradas


ixiptla - En: 1580 CF Index    ixiptla - En: 1580 CF Index    ixiptla - En: 1580 CF Index    ixiptla - En: 1580 CF Index    ixiptla - En: 1598 Tezozomoc    ixiptla - En: 1759 Paredes    

Paleografía


-ixiptla - En: 1759 Paredes    jxiptla - En: 1580 CF Index    jxjptla - En: 1580 CF Index    yxiptla - En: 1580 CF Index    

Traducciones


vicario de - En: 1759 Paredes    "imagen de" - En: 1598 Tezozomoc    I-22 46 59 67 70 73, II-64 71 116 132 155 156 161 175(5) 186(2) 188 205 217, III-7 63, IV-6 17 56 69, V-171, VI-34(3) 54 155, VII-29, IX-70 87(3) - En: 1580 CF Index    I-15(2) 16 17 22(3) 33 35 58 68 71, II-66 112 114 115 146 147 168(2) 175 179(2) 181(3) 184 185 186(2) 187(2) 217(2), III-7, IV-29 56 73 77 101 102, XII-65 - En: 1580 CF Index    II-156 - En: 1580 CF Index    I-11 21 46, II-66 159 175 182, IV-7 87 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

59r 1207

Tla xoconyacaquican anhuexotzinca çan hual ixiptla y Xan Jihuan paha yn huey citlali ontzatzi a yehuaya conittoa ximocencahuacan ca ye huitz on a in nelli teotl a yn tlatohuani an coyananquilia in nepapan tlaçototome ohuaya ohuaya

1207. Escuchad, vosotros huexotzincas, sólo es la imagen de San Juan. La gran estrella da voces, dice: Engalanáos, porque ya viene el verdadero Dios, el señor. Le responden los variados, preciosos pájaros.