macehuale
Paleografía:
MAHCEHUALEH
Grafía normalizada:
macehuale
Traducción uno:
Qui a des mérites.
Traducción dos:
qui a des mérites.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:mahcêhualeh, nom possessif sur mahcêhualli.
Qui a des mérites.
" cencah mahcêhualeh ", il a de grands mérites - of great deserts.
Est dit de celui né sous le signe 10 tochtli. Sah4,53 (mâceoale).
Deserts = mérites.
" huel mahcêhualeh ilhuîleh ", il a bien du mérite et des récompenses - who had gagned merit and reward. Est dit de celui qui est né sous le signe Un Crocodile. Sah4,3.
" cencah mahcêhualeh ilhuîleh ", il a beaucoup de mérites et de récompenses - of great deserts, great gifts. Est dit de celui né sous le signe 10 tôchtli. Sah4,53.
" huel mahcêhualeh catca ", il avait bien des mérites - favorable were the deserts.
Est dit de qui nait sous le signe mahtlâctli cuauhtli. Sah4,38.
" inic mahcêhualeh, nemaqueh, ilhuileh mochîhuaz ", ainsi il deviendra plein de mérites, pleins de dons et de récompenses - so that he became provided with merits, gifts and good deserts. Est dit de celui baptisé sous le signe chicôme côâtl. Sah4,49.
" mahcêhualeh yez nemaqueh ilhuileh ", elle aura des mérites, des dons, des récompenses. Sah4,79.
" ilhuîleh, mahcêhualeh yez ", il aura des récompenses et des mérites - his deserts and merits would be to become wealthy.
Est dit de celui né sous le signe ce côâtl. Sah4,s9.
Fuente:
2004 Wimmer