Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

moloni 

Paleografía: MOLONI
Grafía normalizada: moloni
Tipo: _v.i._
Traducción uno: v.inanimé, couler, en parlant d'une fontaine; se former, s'il s'agit de nuages; se soulever, se répandre, en parlant des plumes, des parfums, etc...
Traducción dos: v.inanimé, couler, en parlant d'une fontaine; se former, s'il s'agit de nuages; se soulever, se répandre, en parlant des plumes, des parfums, etc...
Diccionario: Wimmer
Contexto:molôni > molôn.
*£ v.inanimé, couler, en parlant d'une fontaine; se former, s'il s'agit de nuages; se soulever, se répandre, en parlant des plumes, des parfums, etc...
Esp., manar la fuente o cosa assi. o leuantar se muchas nuues, o leuantarse con el ayre las plumas, o estenderse y oler mucho los perfumes y olores suaues (M).
" molôni ", elles volent. En parlant de plumes. Sah2,125.
" chiucnâuhcân in molôni, in mêya ", il coule, il s'écoule en neuf (cours d'eau) - it gushes, it flows out in nine place. Est dit du cours d'eau chiucnâuhâtl. Sah11,248.
" in ihcuâc tepêticpac molôni, momoloca ", quand au sommet des montagnes les nuages se forment et s'amoncellent - when (clouds) billowed and formed thunderheads. Sah7,20.
" cuepôni, molôni ", elle fleurit, elle répand son odeur - it blossoms, it swirls up.
Est dit de la plante ihhuixôchitl. Sah11,211.
" huêliya, molôni ", elle produit une odeur agréable, elle répand son odeur - it produce a pleasing odor; it diffuses (its odor). Est dit de la plante tlâlizquixôchitl. Sah11,213.
" iyetlâlchîhualôni, huêliya, ahhuiaya, molôni, centlâlmoteca ", on en fait de l'encens, elle produit une odeur agréable, elle dégage un parfum, son parfum s'étend tout alentour - it is (a plant) from which an incense is made. It produce a pleasing odor; it produce a perfume. (Its incense) diffuses, spreads over the whole land. Est dit de la plante tlâlpoyomahtli. Sah11,192.
" huel ixtoc ahhuiaxtoc molôntoc ", elle répand son parfum, elle parfume, elle dégage son parfum - it spreads well over the surface; it spreads perfuming, diffusing (its odor) - mucho se extiende (su perfume), derrama perfume, permanece extiendo aroma. Est dit de la plante ocôxôchitl. Sah11,192 = Cod Flor XI 181r = ECN11,86 = Acad.Hist.MS 239v.
" centlâlmoteca, molôni, momolôni, momolôntoc, momolocatoc ", (the perfume) spread over the whole land, swirls, constantly swirls, spreads contantly swirling, spreads billowing. Est dit de la plante cacahuaxôchitl. Sah11,202.
" moquetztihuetzi in nextli, huel molôni ", la cendre jaillit, elle forme un gros nuage.
Sah2,115.
" ihciuhca oncân molôni ", alors, rapidement ils forment un essaim - quickly they swarm there. Est dit des fourmis, tzicatl. Sah11,91.
" chiucnâuhcân in molôni, in mêya ", il coule, il s'écoule en neuf (cours d'eau) - it gushes, it flows out in nine place. Est dit du cours d'eau chiucnâuhâtl. Sah11,248.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


moloni - En: 1547 Olmos_V ?    moloni - En: 1547 Olmos_V ?    moloni - En: 1547 Olmos_V ?    moloni - En: 1547 Olmos_V ?    moloni - En: 1547 Olmos_V ?    moloni - En: 1571 Molina 1    moloni - En: 1571 Molina 1    moloni - En: 1571 Molina 1    moloni - En: 1571 Molina 1    moloni - En: 1571 Molina 1    moloni - En: 1571 Molina 2    moloni - En: 1571 Molina 2    moloni - En: 1580 CF Index    moloni - En: 1580 CF Index    moloni - En: 1595 Rincón    moloni - En: 1645 Carochi    moloni - En: 1780 ? Bnf_361    moloni - En: 1780 ? Bnf_361    moloni - En: 1780 ? Bnf_361    moloni - En: 1780 Clavijero    moloni - En: 17?? Bnf_362    moloni - En: 1984 Tzinacapan    moloni - En: 2002 Mecayapan    moloni - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


moloni meya - En: 1547 Olmos_V ?    moloni meya - En: 1547 Olmos_V ?    Moloni, ni. - En: 1780 ? Bnf_361    moloni, ni. - En: 1595 Rincón    Moloni. - En: 1780 ? Bnf_361    molonj - En: 1580 CF Index    mólöni, 3ª - En: 1645 Carochi    Momoloni - En: 1571 Molina 2    momoloni - En: 1571 Molina 1    Momoloni - En: 1780 ? Bnf_361    ni, moloni - En: 1571 Molina 1    

Traducciones


VII-20 - En: 1580 CF Index    esparzírse algo, assi como las plumas, o el olor su aue. - En: 1571 Molina 1    heruir o espessarse las nuues, esparzirse la suauidad del olor dela rosa o del yncienso o esparzirse las plumas menudas. - En: 1571 Molina 1    manar agua o otra cosa. - En: 1571 Molina 1    Manar Agua - En: 17?? Bnf_362    Hervir - En: 1984 Tzinacapan    Manar la fuente, extenderse el humo, o el perfume, levantarse la nube, etcétera. - En: 1780 Clavijero    reberdeçer la llaga - En: 1547 Olmos_V ?    herbie [hervir] - En: 1547 Olmos_V ?    manal o herbir - En: 1547 Olmos_V ?    v.inanimé, couler, en parlant d'une fontaine; se former, s'il s'agit de nuages; se soulever, se répandre, en parlant des plumes, des parfums, etc... - En: 2004 Wimmer    manar la fuente o cosa assi. o leuantar se muchas nuues, o leuantarse con el ayre las plumas, o estenderse y oler mucho los perfumes y olores suaues. prete: omolon. - En: 1571 Molina 2    hervir - En: 2002 Mecayapan    manar el agua - En: 1547 Olmos_V ?    manar el agua - En: 1547 Olmos_V ?    Oler, echar de si olor. - En: 1780 ? Bnf_361    manar alguna cosa. - En: 1595 Rincón    Manar agua, ó otra cosa, hervir, ó espesarse la nubes, esparcirse las suavidad del olor de la rosa, ó del incienso, õ esparcirse las plumas menudas. - En: 1780 ? Bnf_361    II-115 125, V-173(2), VI-39, XI-91 100 192 202 211 213 248(2) 249 250 255 - En: 1580 CF Index    manar agua ; esparcirse un olor - En: 1645 Carochi    manar, o bullir el agua conlas arenas enlas fuentes, o cosa semejante. - En: 1571 Molina 2    manar por diuersas partes. - En: 1571 Molina 1    Manar por diversas partes - En: 1780 ? Bnf_361    oler, echar de si olor. - En: 1571 Molina 1