Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

papatzoa 

Paleografía: PAHPATZOA
Grafía normalizada: papatzoa
Tipo: _v.t.__v.imp._
Traducción uno: v.t. tê-. / se mettre dans un groupe de gens (S). / interrompre quelqu'un. / v.t. tla-., ramolir une chose avec les doigts, la bosseler.
Traducción dos: v.t. tê-. / se mettre dans un groupe de gens (s). / interrompre quelqu'un. / v.t. tla-., ramolir une chose avec les doigts, la bosseler.
Diccionario: Wimmer
Contexto:pahpatzoa > pahpatzoh.
*£ v.t. tê-.
1.£ se mettre dans un groupe de gens (S).
Esp., meterse o hender entre los que van o estan muy juntos y apretados (M).
2. £ interrompre quelqu'un.
" têpahpâtzoa ", il interrompt les gens - he interrupted people.
Est dit de celui né sous le signe ce cuâuhtli. Sah4,103. (tepâpatzoa).
*£ v.t. tla-., ramolir une chose avec les doigts, la bosseler.
Esp., ablandar fruta con los dedos, o cosa semejante, o abollar algo (M).
Cf. aussi l'impers. nepahpâtzôlo.
Form: redupl. sur pâtzoa.
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


papatzoa - En: 1571 Molina 1    papatzoa - En: 1571 Molina 2    papatzoa - En: 1571 Molina 2    papatzoa - En: 1780 ? Bnf_361    papatzoa - En: 2004 Wimmer    papatzoa - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


nitla, papatzoa - En: 1571 Molina 1    PAHPATZOA - En: 2004 Wimmer    Papatzoa, nite - En: 1571 Molina 2    Papatzoa, nitla - En: 1571 Molina 2    Papatzoa, nitla. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


ablandar fruta entre los dedos. - En: 1571 Molina 1    v.t. tê-. / se mettre dans un groupe de gens (S). / interrompre quelqu'un. / v.t. tla-., ramolir une chose avec les doigts, la bosseler. - En: 2004 Wimmer    Cf. pahpâtzoa. - En: 2004 Wimmer    meterse o hender entre los que van o estan muy juntos y apretados. - En: 1571 Molina 2    ablandar fruta con los dedos, o cosa semejá[n]te, o abollar algo. p: onitlapapatzo - En: 1571 Molina 2    Ablandar fruta entre los dedos - En: 1780 ? Bnf_361