paquiliztli
Paleografía:
PAQUILIZTLI
Grafía normalizada:
paquiliztli
Tipo:
r.n.
Traducción uno:
Joie, bonheur, contentement, allégresse (S).
Traducción dos:
joie, bonheur, contentement, allégresse (s).
Diccionario:
Wimmer
Contexto:pâquiliztli Joie, bonheur, contentement, allégresse (S).
Esp., gozo y alegria (M).
Angl., pleasure, happiness (K).
" têca pâquiliztli ", joie causée par le mal d'autrui.
" in tlâlticpac pâquiliztli ", le bonheur terrestre - all earthly happiness. Sah5,158.
" quitlamîz, quitlamihtêhuaz in pâquiliztli ", il achèvera, il parachèvera son bonheur - he would partake; he would go partaking of happiness - sie würden ihr G1ück vollenden, zur Vollendung steigern. Sah4,97 = Sah 1950,192:29-30.
" huel quimocuitlahuia in cuîcatl îhuân in pâquiliztli ", il se consacre entièrement au chant et aux réjouissances - much given to song and joy. Sah4,23.
" ic mihtoa in oc yohuayân ca ayatle întênyo întôcâ ayatle pâquiliztli catca ", c'est pourquoi on dit qu'il faisait encore nuit car leur nom n'avait aucune gloire, il n'y avait pas de bonheur - daher heißt es (der Zeitraum, das Zeitalter) 'als es noch die Zeit nächlichen Dunkels war' denn es gab keinerlei Ruhm, (keinen) Namen, keinerlei Freude (Bequemlichkeit, höhere Kultur).
W.Lehmann 1938,58.
" nohuiyân xictzahtzacuacân, xictlâtîcân in ôticnêxtihcah in pâquiliztli, in necuiltonôlli, in îxquich tâxcâ totlatqui ", enfermez, cachez partout ce que nous avions découvert joies et richesses, tous nos biens, toutes nos possessions. Launey II 200 = W.Lehmann 1938,90.
Form: nom d'action sur pâqui.
Fuente:
2004 Wimmer