patoa
Paleografía:
PATOA
Grafía normalizada:
patoa
Tipo:
_v.i._
Traducción uno:
v.i., jouer au patolli.
Traducción dos:
v.i., jouer au patolli.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:patoa > patoh.
*£ v.i., jouer au patolli.
Esp., jugar a los dados, o a juego de fortuna (M).
Angl., to throw dice, gamble, play patole (K).
" patoa îca ayêcohtli, huehueyi etl nauhtetl in tlaîxcoyônilli ", ils jouent (au jeu de hasard) avec de gros haricots, quatre grands haricots percés à la surface - patolli was played with large beans, four large beans with holes bored into the sufaces. Sah8,29.
" in ihcuâc âquin patoâya in îchân in îtexôlouh îhuân in îcomal îhuân in îmetl îxtlapach quimanaya ", quand celui qui jouait plaçait chez lui son pilon, sa plaque à frire et sa pierre à moudre de travers... - when one who played patolli placed his pestle, and his griddle and his grinding stone upside down in his home...
Superstition à propos de ce jeu. Sah5,190.
" ompatôz ", il jouera au patolli. Sah6,64.
" tlanâhuatiâya inic patôz ", (le souverain) ordonnait qu'on joue (au jeu de hasard). Sah8,59.
Cf. aussi la redupl. pahpatoa.
Note: la glose de Molina évoque un jeu de dé quoiqu'aujourd'hui le patolli se joue avec des graines de colorin (K).
Fuente:
2004 Wimmer