Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

pinoyotl 

Paleografía: Pinoyotl
Grafía normalizada: pinoyotl
Tipo: r.n.
Traducción uno: encogimiento de persona empachosa y vergonçosa. metapho.
Traducción dos: encogimiento de persona empachosa y vergonzosa. metapho.
Diccionario: Molina_2
Fuente: 1571 Molina 2
Folio: 82r
Notas: Esp: __ nço--


Entradas


pinoyotl - En: 1571 Molina 1    pinoyotl - En: 1571 Molina 2    pinoyotl - En: 1780 ? Bnf_361    pinoyotl - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Pinoyotl. - En: 1780 ? Bnf_361    

Traducciones


encogimiento de persona empachosa y vergonçosa. metapho. - En: 1571 Molina 2    Humiliation d'une personne livrée à sa honte. - En: 2004 Wimmer    encogimiento assi. - En: 1571 Molina 1    Encogimiento de persona y no atrevida - En: 1780 ? Bnf_361