Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

pitzini 

Paleografía: PITZINI
Grafía normalizada: pitzini
Tipo: _v.i._
Traducción uno: v.inanimé, se fendre, se crever, se briser, s'ouvrir, se percer. en parlant d'un oeuf, d'un fruit, d'une tumeur ou d'un oeil (S).
Traducción dos: v.inanimé, se fendre, se crever, se briser, s'ouvrir, se percer. en parlant d'un oeuf, d'un fruit, d'une tumeur ou d'un oeil (s).
Diccionario: Wimmer
Contexto:pitzîni > pitzîn.
*£ v.inanimé, se fendre, se crever, se briser, s'ouvrir, se percer. en parlant d'un oeuf, d'un fruit, d'une tumeur ou d'un oeil (S).
Esp., quebrarse el huevo, machucarse la fruta, o quebrarse el oro. o reventar el encodio o cosa semejante (M).
abrirse la llaga o el nacido (M I 2r.).
se exprime (T174).
Angl., for something to burst (K).
Fuente: 2004 Wimmer


Entradas


pitzini - En: 1571 Molina 1    pitzini - En: 1571 Molina 2    pitzini - En: 1580 CF Index    pitzini - En: 1580 CF Index    pitzini - En: 1780 ? Bnf_361    pitzini - En: 1984 Tzinacapan    pitzini - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


pitsini - En: 1984 Tzinacapan    Pitzini. - En: 1780 ? Bnf_361    pitzinj - En: 1580 CF Index    

Traducciones


Romperse - En: 1984 Tzinacapan    X-97 106 - En: 1580 CF Index    quebrarse el hueuo, machucarse la fruta, o quebrarse el ojo, y abrirse o rebentar el encordio o cosa semejante. prete: opitzin. - En: 1571 Molina 2    v.inanimé, se fendre, se crever, se briser, s'ouvrir, se percer. en parlant d'un oeuf, d'un fruit, d'une tumeur ou d'un oeil (S). - En: 2004 Wimmer    abrirse la llaga o nacido. - En: 1571 Molina 1    Abrirse la llaga o nacido - En: 1780 ? Bnf_361    XI-152 187 - En: 1580 CF Index    

Textos en Temoa

71v 328

] ezio puchquio chiaoacaio chiauizaio temallo tilaoacaio ecapac tzotzoltic ciciotic cocotic quilpaltic xoxocti cuitlacochtic texôtic paltic oacqui palanqui xoxouhqui eztenqui chiaoac tetzaoac pozactic chiactic mozcaltia mooapaoa motoma ueiia tomaoa chiaoa chichiliui iztaleoa quilpaltia tetzaoa celia oaqui quauhoaqui pitzini pati nanatziui poçaoa palani itlacaui cocoia cocolizcuiciiaui tzaiani motequi coioni xeliui motitioana atia oltia totonia totontlapetztia ceceia itztia