tenaci
Paleografía:
TENAHCI
Grafía normalizada:
tenaci
Tipo:
_v.t._
Traducción uno:
v.t. tê-., égaler quelqu'un par la parole. / v.t. tla-., atteindre quelque chose des lèvres.
Traducción dos:
v.t. tê-., égaler quelqu'un par la parole. / v.t. tla-., atteindre quelque chose des lèvres.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:tênahci > tênahci-.
*£ v.t. tê-., égaler quelqu'un par la parole.
" ayac quitênahci ayâc huel quitêmpanahuia ", personne ne l'égale par la parole, personne ne le surpasse par la parole. Sah4,51.
*£ v.t. tla-., atteindre quelque chose des lèvres.
" in aocmo quitênahci ", quand il ne l'atteint jamais des lèvres. Sah2,96.
Fuente:
2004 Wimmer