Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

teoatentli 

Paleografía: teoatentli
Grafía normalizada: teoatentli
Traducción uno: orilla del mar
Traducción dos: orilla del mar
Diccionario: Alarcón
Contexto:ORILLA DEL MAR
§ Tlacuel, tla xihualhuian macuiltonalleque, cemithualeque, in tiquato, in ticaxoch. Ac tlacatl, ac mahuiztli in ye quitlacohua in tomacehual. Nomatca nehuatl, nitlamacazqui, ninahualtecutli: teoatentli ica tic-huitequizque, teoatentli ica ticmotlazque. §
Pues aduertiendo lo que tengo ya dicho en otras partes del nombre de tiçitl, que es sospechoso, los tales so capa de que saben curar, vsan de sus modos de superstiçion, y muchas veçes passa a echiceria y pacto con el demonio: llamados para el dolor de cabeza, lo que hazen es apretar con las manos la cabeza doliente, y esto hazen a todo genero de dolor, y apretandola diçen este conjuro: Ea ya, acudid los de los cinco hados (los dedos), que todos mirais haçia vn lado, y vosotras diosas quato, y caxoch. Quien es el poderoso y digno de veneraçion que ya destruye a nuestro bassallo? Yo soi el que hablo, el sacerdote, el prinçipe de encantos, por tanto hemos de dar con el (o con ello) en la orilla del mar y hemos de arrojallo en ella.
(VI, 4 Del tratado de las curas supersticiosas, y primero de la cabeza, (395))

Fuente: 1629 Alarcón


Entradas


teoatentli - En: 1629 Alarcón    

Traducciones


orilla del mar - En: 1629 Alarcón