Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

teuctepec 

Paleografía: TEUCTEPEC
Grafía normalizada: teuctepec
Traducción uno: pueblo *T
Traducción dos: t pueblo *T
Diccionario: Tezozomoc
Contexto:Concluido con esto, dixo Monteçuma a los prençipales mexicanos: "Quiero que sepáis, hermas y prençipales míos, como el pueblo de Teuctepec tiene hecho su templo y están alçados, que están confederados con los de Coatlan, y quiero bayan a dar abiso de esto al rrey Neçahualpilli e Aculhuacan y al de tepanecas y bayan a dar abiso a todos los pueblos comarcanos (f:135r.)

Dixeron luego se haría gente como lo mandaua para el biaxe del pueblo de Teuctepec (f:139v.)

Llegados a los puertos de Teuctepec, rrompen la muralla y fuerte albarrada que abían hecho (f:139v.)

Dixo el biexo capitán Huitznahuatlailotlac y Ticocyahuacatl y Teuctlamacazqui y el general Cuauhnochtli, dixeron: "El cumplimiento del rrey Monteçuma es cumplido, que no an quedado nenguno de los de Teuctepec (f:139r.)

Capítulo 99 .Tratará en este capítulo de la buena nueua lleuaron al rrey Monteçuma de la bitoria se ubo contra los enemigos y como fueron a sangre y fuego bençidos y desbaratados, y la bitoria de tanta sunma de esclauos .Partidos los mensajeros, llegados a la prezençia de Monteçuma y de Sihuacoatl y el senado mexicano, quedaron muy contentos con tal bitoria, en espeçial de tender traían dos mill y quis cautiuos y quedar asolado totalmente el pueblo de Teuctepec; y la sunma de soldados nueuos ubieron contra sus enemigos bitoria, se yntitulan ya tequihuaques y tresquilados, fueron dozientos y sesenta, que es de gran consuelo, para ofresçerse a otra trada para se hagan cuachic o achcauhtli tequihuaques (f:139r.)


Fuente: 1598 Tezozomoc
Notas: teu-- teoct-- Esp: (-- Esp: )--


Entradas


teuctepec - En: 1598 Tezozomoc    teuctepec - En: 2004 Wimmer    

Traducciones


pueblo *T - En: 1598 Tezozomoc    toponyme. - En: 2004 Wimmer    

Textos en Temoa

0 46

¾046 mayuhtia in tiquinmocuililia tlalli eta. Auh no ipan in in xihuitl in netotonacahuilloc ompa on tlaolmamaloya in Totonacapan inic cenca mayanalloya. 1 tochtli, ipan inin xihuitl Zozolan tlalpolliuh ipan cemilhui tonalli (fol. 60) 13 acatl. Zan no ipan inin huallo mixtonac inic tlatohuani mochiuh in omoteneuh Cuitlahuac teopancalcan Ixtotomahuatzin. Zan no ipan inin xihuitl yecuel ipan patihuac in mayanaliztli, zan exihuitl in tlatollini mayanaliztli. 2 acatl, ipan in toxiuhmolpi, ipan cemilhuitonalli 8 acatl tonalli ø ye ipan in in Huixachtlan tlequahuitl huetz, no ipan in in mic Huexotla Cuitlahuatzin. Auh inipan altepetl Quauhtitlan iquac moman in temallacatl, inipan tlahuahuanalloya, auh iniquac moman in camo mamal mamaltin Quauhtitlan zan omentin, auh chicomentin Atotonilca in malhuan Metztitlan calque in mamaltin ic mocaqui in tlamamalque, ipan temallacatl Quauhtitlan calque ic ce ticoc yahuacatl Maxtlatzin ompa tlama in Ecatepec, ic ome Itztoltzin tequihua quauhtli chane tollantzinco anahuac tlama piltzintli in cacic, auh itencopa in tlatohuani Tepexic ic Tequixtillo ompa ic Tlapatlalloto Tlapallihui in manato malli ipan mantin centetl chimalli, ihuan cenquimilli quachtli, ø ic mocaqui in Ticoctzin tequihua iniquac tlama Ecatepec zan icel iquac ompa yaomic Yohualpaintzin. In iquac in ompa in Ecatepec nappohual ilhuitl in tzauctimanca Achcacauhtin iachcauhpan in tlama iquac Teuctitlantin mochiuhtinenca iniquac in caltzaqualloque, =60 Ecatepec ompa tlapachotoca temachtitlan Tolnahuacatzintli, auh in Quauhtitlan tlapachotoca Macuextzin tlacatecatl. In omito ticoc yahuacatl Maxtlatzin iniquac tlama Ecatepec oyuh achtopa ompa tzauctimanca imachcauhpan in ompa itocayocan nahuicallocan ihuan macuillocotlan, auh yequene ceppa, imachcauhpan tetlatoca mictito xiuhtlan. Imomextin tlamaque ¾046 tzonmolcatl Tequixquinahuac zanehuan in inquimicictique tlatohuani ipampa yohualtica ye quauhtla incanato chollohuaya in tlatohuani Cololhuitihuia in ipillolhuan, ihuan in cihuapipiltin ye yuh cemilhuitl, ihuan cenyohual nenemi initech acito, aocmo ceme in Mexica, in Tepaneca, in Acolhuaque, eta. Auh acito in Mexico quinonotzque in tlatohuaui Moteuczomatzin nemactilloque in exotli in acochtli ihuan in naozalli in ø mochi Mexicayotl in yuh neztinemi Mexica tiacahuan oquichtin eta. Auh amo quinec in tlatohuani Quauhtitlan quito mayuhtia maic ticocolilotin eta. Zan iyo quinmacac inin tlacuiyaya nochpalli, eta. 1257. Inipan in xihuitl 2 acatl Teuctepec tlalpoliuh ihuan Itztitlan tlalpoliuh. No ipan qualloc in tonatiuh. Zan no ipan inin xihuitl omito in tlamato Aztatzontzin in ompa in Huexotzinco oncan in tlamaque Atlixco atzomiatenanco in catzic Aztatzontzin itoca macuilxochitl, auh in iteicauh cacic initoca Totec iyauhteuh zan no nehuanehuaya in Macuilxochitl, zan no iteicauh itoca Tepetl in yehuantinin ipilhuan Chichimecateuctli Atlixco pipiltin, eta. 3 tecpatl, ipan inin xihuitl yancuican necico Mixpamitl ø Tlahuizcalli in ompa Iquizayampa Tonatiuh ye tlathuinahuac in mottaya. ø Zan no ipan inin xihuitl motlatocatlalli in Tzontemoctzin Huexotla. Zan no ipan inin xihuitl Amillpan tlamalloto in ompa Huexotzinco mochintin cihua in anoto ipan 13 ocellotl cemilhuitonalli. Ye no iquac ininipan xihuitl motlalmacaque in Mexica pipiltin Tenochtitlan Tlatilolco in ompa Tehuilloyocan inic axcan mamani Cohuatlalli Xexeliuh in tlalli ipan in tlatohuani Tenochtitlan Moteuczomatzin, Quauhtitlan tlatohuani Aztatzontzin inic tetlalmacoc in mac in Acxotlan calpixqui ø amo in machiz mochiuh in pipiltin in tlatoque (fol, 61) Quauhtitlan in motlalmacaque Tlatilolco Tzihuacpopocatzin inemac in tepetl Tehuilloyocan axcan motocayotia Tlatilolcatlalli. Ic 2 Techotlallatzin in nemac amilli in mitoa