tlatziuhcanequini
Paleografía:
tlatziuhcanequini
Grafía normalizada:
tlatziuhcanequini
Traducción uno:
persona perseverante en los trabajos (10)
Traducción dos:
persona perseverante en los trabajos (10)
Diccionario:
Sahagún Escolios
Contexto:PERSONA PERSEVERANTE EN LOS TRABAJOS (10)
Tlacpatatli (6), tlacpauitequini (7), motepiltzintiani (8), tetlâaquini (9), ämo tlatziuhcanequini (10), tlacpauitecqui (11) = Padrasto.
El padrasto es que se casa cô muger de otro marido q? murio y dexo hijos y hijas, los quales toma por antados o antadas; mas es perseverante en los trabajos.
6: patrasdro ca. notlacpata
7: persona que rescibe antados o antadas ca. notlacpauinitecauh
8: persona que toma por hijos a los hijos agenos
9: persona que sustenta
10: persona perseuerante en los trabajos
11: tomar por hijos a los hijos de su muger p. onitlacpauitec
(A_95r)
Fuente:
1565 Sahagún Escolio
Notas:
uh-- u$--