Buscar:  
Diccionarios:
Alarcón
Arenas
Bnf_361
Bnf_362
Bnf_362bis
Carochi
CF_INDEX
Clavijero
Cortés y Zedeño
Docs_México
Durán
Guerra
Mecayapan
Molina_1
Molina_2
Olmos_G
Olmos_V
Paredes
Rincón
Sahagún Escolio
Tezozomoc
Tzinacapan
Wimmer
Palabra: Palabra exacta  Inicio Cualquier parte
En: Náhuatl Grafía normalizada Traducción
Resultados

tlazolli 

Paleografía: tlazolli
Grafía normalizada: tlazolli
Tipo: r.n.
Traducción uno: Paja generalmente; Barredura, ô basura
Traducción dos: paja generalmente; barredura, o basura
Diccionario: Bnf_362
Fuente: 17?? Bnf_362
Notas: Esp: ô--


Entradas


tlazolli - En: 1571 Molina 1    tlazolli - En: 1571 Molina 2    tlazolli - En: 1571 Molina 2    tlazolli - En: 1580 CF Index    tlazolli - En: 1645 Carochi    tlazolli - En: 1692 Guerra    tlazolli - En: 1765 Cortés y Zedeño    tlazolli - En: 1780 ? Bnf_361    tlazolli - En: 17?? Bnf_362    tlazolli - En: 2004 Wimmer    tlazolli - En: 2004 Wimmer    

Paleografía


Tazoli - En: 1765 Cortés y Zedeño    tlàçolli - En: 1645 Carochi    tlaçolli - En: 1580 CF Index    Tlaçolli - En: 1571 Molina 2    tlaçolli - En: 1571 Molina 1    Tlaçulli - En: 1571 Molina 2    TLAHZOLLI - En: 2004 Wimmer    

Traducciones


Vaso generalmente - En: 1765 Cortés y Zedeño    teuhtli ~, vicio - En: 1645 Carochi    I-5 35 46 60 68(2), III-53, IV-5(2) 11 12 30 31(3) 41 50 66 74 93(2) 99, V-161, VI-76 193, XI-17 99 191 251, XII-19 - En: 1580 CF Index    vasura que echan enel muladar. - En: 1571 Molina 2    vasura. - En: 1571 Molina 1    vasura que echan enel muladar. - En: 1571 Molina 2    Ordure, fumier, balayures (S). - En: 2004 Wimmer    La basura - En: 1692 Guerra    Vazura - En: 1780 ? Bnf_361    Paja generalmente; Barredura, ô basura - En: 17?? Bnf_362    Ordures. / métaphor., péché, souillure, adultère, infidélité. / métaphor., " teuhtli, tlazôlli ", le vice, la débauche. - En: 2004 Wimmer    

Textos en Temoa

287r 8429

« in âhuîlnemiliztli in teuhtli in tlazolli huel înnemiliz in tlateôtocanimeh » la vie dissolue le vice sont vraiment la vie de ceux qui adorent les idoles Sah (haujlnemjliztli)