yecilama
Paleografía:
yecilama
Grafía normalizada:
yecilama
Traducción uno:
persona amable (11) / vieja honrada, ca. noyecilamatcauh (10)
Traducción dos:
persona amable (11) / vieja honrada, ca. noyecilamatcauh (10)
Diccionario:
Sahagún Escolios
Contexto:PERSONA AMABLE (11)
Moncitli (9), cozque, quetzale, q[ua]lli moncitli, yecilama (10), tlaçotlaloni, mauhcaittoni (12), ymacaxtli (13). yn tlaueliloc môcitli, teca moquavitequini (14), mopatoani (15), quimoncauiliteua (16) ynitechpa quiça = Madre del suegro o suegra.
La madre señora, madre del soegro o soegra, tiene las condiciones de la soegra. La buena madre señora es vieja, honrrada amable venerable. La ruyn madre señora daña y perjudica así, y alos suyos dexa deudas hechas que después paguen sus succesores.
9: madre señora
10: vieja honrrada ca. noyecilamatcauh
11: persona amable
12: persona venerable
13: persona reuerêciable ca. nimacax
14: persona que dexa las deudas con que se agrauian sus sucesores o herederos
15: persona que se adeuda sin tiento
16: dexar deudas asus herederos
(A_93v)
VIEJA HONRADA, CA. NOYECILAMATCAUH (10)
Moncitli (9), cozque, quetzale, q[ua]lli moncitli, yecilama (10), tlaçotlaloni, mauhcaittoni (12), ymacaxtli (13). yn tlaueliloc môcitli, teca moquavitequini (14), mopatoani (15), quimoncauiliteua (16) ynitechpa quiça = Madre del suegro o suegra.
La madre señora, madre del soegro o soegra, tiene las condiciones de la soegra. La buena madre señora es vieja, honrrada amable venerable. La ruyn madre señora daña y perjudica así, y alos suyos dexa deudas hechas que después paguen sus succesores.
9: madre señora
10: vieja honrrada ca. noyecilamatcauh
11: persona amable
12: persona venerable
13: persona reuerêciable ca. nimacax
14: persona que dexa las deudas con que se agrauian sus sucesores o herederos
15: persona que se adeuda sin tiento
16: dexar deudas asus herederos
(A_93v)
Fuente:
1565 Sahagún Escolio