ahuachia
Paleografía:
AHHUACHIA
Grafía normalizada:
ahuachia
Tipo:
_v.t.__v.r._
Traducción uno:
v.t. tê-., asperger qqn. / v.t. tla-., irriguer, asperger quelque chose. / v.réfl., se mouiller avec de la rosée, de l'eau.
Traducción dos:
v.t. tê-., asperger qqn. / v.t. tla-., irriguer, asperger quelque chose. / v.réfl., se mouiller avec de la rosée, de l'eau.
Diccionario:
Wimmer
Contexto:ahhuachia > ahhuachih.
*£ v.t. tê-., asperger qqn.
Esp., rociar a otro (M).
*£ v.t. tla-., irriguer, asperger quelque chose.
Angl., to irrigate, sprinkle something (K).
Esp., rociar, regar.
Miguel Leon-Portilla, 'El saltillo en nahuatl clasico'. Smoke and Mist II 567.
*£ v.réfl., se mouiller avec de la rosée, de l'eau.
Form: sur ahhuach-tli.
Fuente:
2004 Wimmer